﻿<?xml version="1.0"?>
<?xml-stylesheet type="text/css" href="http://v.michm.ru/skins/common/feed.css?303"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="ru">
		<id>http://v.michm.ru/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=%D0%A1%D0%90%D0%93%D0%90_%D0%9E_%D0%93%D0%9E%D0%A0%D0%94%D0%9E%D0%9D%D0%90%D0%A5_%28%D0%9F%D0%90%D0%A0%D0%A2%D0%9E%D0%9D%D0%90%D0%A5%29</id>
		<title>САГА О ГОРДОНАХ (ПАРТОНАХ) - История изменений</title>
		<link rel="self" type="application/atom+xml" href="http://v.michm.ru/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=%D0%A1%D0%90%D0%93%D0%90_%D0%9E_%D0%93%D0%9E%D0%A0%D0%94%D0%9E%D0%9D%D0%90%D0%A5_%28%D0%9F%D0%90%D0%A0%D0%A2%D0%9E%D0%9D%D0%90%D0%A5%29"/>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://v.michm.ru/index.php?title=%D0%A1%D0%90%D0%93%D0%90_%D0%9E_%D0%93%D0%9E%D0%A0%D0%94%D0%9E%D0%9D%D0%90%D0%A5_(%D0%9F%D0%90%D0%A0%D0%A2%D0%9E%D0%9D%D0%90%D0%A5)&amp;action=history"/>
		<updated>2026-05-24T09:17:28Z</updated>
		<subtitle>История изменений этой страницы в вики</subtitle>
		<generator>MediaWiki 1.19.23</generator>

	<entry>
		<id>http://v.michm.ru/index.php?title=%D0%A1%D0%90%D0%93%D0%90_%D0%9E_%D0%93%D0%9E%D0%A0%D0%94%D0%9E%D0%9D%D0%90%D0%A5_(%D0%9F%D0%90%D0%A0%D0%A2%D0%9E%D0%9D%D0%90%D0%A5)&amp;diff=34532&amp;oldid=prev</id>
		<title>Dz в 13:57, 6 мая 2021</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://v.michm.ru/index.php?title=%D0%A1%D0%90%D0%93%D0%90_%D0%9E_%D0%93%D0%9E%D0%A0%D0%94%D0%9E%D0%9D%D0%90%D0%A5_(%D0%9F%D0%90%D0%A0%D0%A2%D0%9E%D0%9D%D0%90%D0%A5)&amp;diff=34532&amp;oldid=prev"/>
				<updated>2021-05-06T13:57:22Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;/p&gt;
&lt;table class='diff diff-contentalign-left'&gt;
				&lt;col class='diff-marker' /&gt;
				&lt;col class='diff-content' /&gt;
				&lt;col class='diff-marker' /&gt;
				&lt;col class='diff-content' /&gt;
			&lt;tr valign='top'&gt;
			&lt;td colspan='2' style=&quot;background-color: white; color:black;&quot;&gt;← Предыдущая&lt;/td&gt;
			&lt;td colspan='2' style=&quot;background-color: white; color:black;&quot;&gt;Версия 13:57, 6 мая 2021&lt;/td&gt;
			&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Строка 4:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Строка 4:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;В нашей группе ФБ &amp;quot;Помним о МИХМе&amp;quot; появился анонс предложения для читательской аудитории нового романа эмигрировавшей из СССР в 1991 году Катерины ЛЕВИНБУК &amp;quot;СНЕГИРИМ&amp;quot;, сделавшей в США успешную деловую и профессорскую карьеру. Книгу представила ее дочь Александра, как оказалось, внучка нашего многолетнего коллеги, профессора Московского института химического машиностроения (МИХМа) Владимира Залмановича ПАРТОНА (1937-2000). Рекламирующий книгу ИД &amp;quot;Городец&amp;quot; предложил потенциальным читателям бесплатное ознакомление с начальными 36 страницами текстового макета романа, чем я и поспешил воспользоваться, заинтригованный стильной обложкой книги работы художницы Оксаны Викторовой.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;В нашей группе ФБ &amp;quot;Помним о МИХМе&amp;quot; появился анонс предложения для читательской аудитории нового романа эмигрировавшей из СССР в 1991 году Катерины ЛЕВИНБУК &amp;quot;СНЕГИРИМ&amp;quot;, сделавшей в США успешную деловую и профессорскую карьеру. Книгу представила ее дочь Александра, как оказалось, внучка нашего многолетнего коллеги, профессора Московского института химического машиностроения (МИХМа) Владимира Залмановича ПАРТОНА (1937-2000). Рекламирующий книгу ИД &amp;quot;Городец&amp;quot; предложил потенциальным читателям бесплатное ознакомление с начальными 36 страницами текстового макета романа, чем я и поспешил воспользоваться, заинтригованный стильной обложкой книги работы художницы Оксаны Викторовой.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;Правда,&amp;#160; меня как-то покоробило эпатажное новшество в нашей издательской практике - вынесение прямо на обложку предупреждающего стикера: &amp;quot;СОДЕРЖИТ НЕЦЕНЗУРНУЮ БРАНЬ!&amp;quot;. Но выяснилось, что с недавнего времени издателей обязали снабжать продукцию для публичного пространства не только маркером 18+, но и подобным разъяснением. Однако, мне показалось странным то обстоятельство, что интеллигентная дама - профессор права Катерина Левинбук, урождённая Партон, не может обойтись в своей семейной хронике без родимой матерщины. Насколько я помню из общения с ее отцом, Владимир Залманович не нуждался в своей речевой практике в эмоциональной подпитке вульгарными грубыми выражениями русской брани.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;Правда,&amp;#160; меня как-то покоробило эпатажное новшество в нашей издательской практике - вынесение прямо на обложку предупреждающего стикера: &amp;quot;СОДЕРЖИТ НЕЦЕНЗУРНУЮ БРАНЬ!&amp;quot;. Но выяснилось, что с недавнего времени издателей обязали снабжать продукцию для публичного пространства не только маркером 18+, но и подобным разъяснением. Однако, мне показалось странным то обстоятельство, что интеллигентная дама - профессор права Катерина Левинбук, урождённая Партон, не может обойтись в своей семейной хронике без родимой матерщины. Насколько я помню из общения с ее отцом, Владимир Залманович не нуждался в своей речевой практике в эмоциональной подпитке вульгарными грубыми выражениями русской брани.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #ffa; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;[[Файл:Партон портрет.jpg|250px|left]]&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #cfc; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;[[Файл:Партон портрет.jpg|250px|left&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;|thumb|Профессор В.З. Партон&lt;/ins&gt;]]&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;Беллетризованное повествование дает возможность автору скрыть за прозрачными псевдонимами подлинные имена персонажей, что позволяет приписать им какие-то высказывания и поступки, без возложения на себя ответственности за их достоверность. Но всем же ясно, что Владимир Залманович ГОРДОН - это наш заведующий кафедрой профессор В.З. Партон и, по выражению автора, &amp;quot;фанатический отец, советский ученый - еврей&amp;quot;. Другие герои романа, так же представленные псевдонимами, могут быть легко идентифицированы.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;Беллетризованное повествование дает возможность автору скрыть за прозрачными псевдонимами подлинные имена персонажей, что позволяет приписать им какие-то высказывания и поступки, без возложения на себя ответственности за их достоверность. Но всем же ясно, что Владимир Залманович ГОРДОН - это наш заведующий кафедрой профессор В.З. Партон и, по выражению автора, &amp;quot;фанатический отец, советский ученый - еврей&amp;quot;. Другие герои романа, так же представленные псевдонимами, могут быть легко идентифицированы.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>Dz</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://v.michm.ru/index.php?title=%D0%A1%D0%90%D0%93%D0%90_%D0%9E_%D0%93%D0%9E%D0%A0%D0%94%D0%9E%D0%9D%D0%90%D0%A5_(%D0%9F%D0%90%D0%A0%D0%A2%D0%9E%D0%9D%D0%90%D0%A5)&amp;diff=34531&amp;oldid=prev</id>
		<title>Dz в 13:53, 6 мая 2021</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://v.michm.ru/index.php?title=%D0%A1%D0%90%D0%93%D0%90_%D0%9E_%D0%93%D0%9E%D0%A0%D0%94%D0%9E%D0%9D%D0%90%D0%A5_(%D0%9F%D0%90%D0%A0%D0%A2%D0%9E%D0%9D%D0%90%D0%A5)&amp;diff=34531&amp;oldid=prev"/>
				<updated>2021-05-06T13:53:16Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;/p&gt;
&lt;table class='diff diff-contentalign-left'&gt;
				&lt;col class='diff-marker' /&gt;
				&lt;col class='diff-content' /&gt;
				&lt;col class='diff-marker' /&gt;
				&lt;col class='diff-content' /&gt;
			&lt;tr valign='top'&gt;
			&lt;td colspan='2' style=&quot;background-color: white; color:black;&quot;&gt;← Предыдущая&lt;/td&gt;
			&lt;td colspan='2' style=&quot;background-color: white; color:black;&quot;&gt;Версия 13:53, 6 мая 2021&lt;/td&gt;
			&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Строка 4:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Строка 4:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;В нашей группе ФБ &amp;quot;Помним о МИХМе&amp;quot; появился анонс предложения для читательской аудитории нового романа эмигрировавшей из СССР в 1991 году Катерины ЛЕВИНБУК &amp;quot;СНЕГИРИМ&amp;quot;, сделавшей в США успешную деловую и профессорскую карьеру. Книгу представила ее дочь Александра, как оказалось, внучка нашего многолетнего коллеги, профессора Московского института химического машиностроения (МИХМа) Владимира Залмановича ПАРТОНА (1937-2000). Рекламирующий книгу ИД &amp;quot;Городец&amp;quot; предложил потенциальным читателям бесплатное ознакомление с начальными 36 страницами текстового макета романа, чем я и поспешил воспользоваться, заинтригованный стильной обложкой книги работы художницы Оксаны Викторовой.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;В нашей группе ФБ &amp;quot;Помним о МИХМе&amp;quot; появился анонс предложения для читательской аудитории нового романа эмигрировавшей из СССР в 1991 году Катерины ЛЕВИНБУК &amp;quot;СНЕГИРИМ&amp;quot;, сделавшей в США успешную деловую и профессорскую карьеру. Книгу представила ее дочь Александра, как оказалось, внучка нашего многолетнего коллеги, профессора Московского института химического машиностроения (МИХМа) Владимира Залмановича ПАРТОНА (1937-2000). Рекламирующий книгу ИД &amp;quot;Городец&amp;quot; предложил потенциальным читателям бесплатное ознакомление с начальными 36 страницами текстового макета романа, чем я и поспешил воспользоваться, заинтригованный стильной обложкой книги работы художницы Оксаны Викторовой.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;Правда,&amp;#160; меня как-то покоробило эпатажное новшество в нашей издательской практике - вынесение прямо на обложку предупреждающего стикера: &amp;quot;СОДЕРЖИТ НЕЦЕНЗУРНУЮ БРАНЬ!&amp;quot;. Но выяснилось, что с недавнего времени издателей обязали снабжать продукцию для публичного пространства не только маркером 18+, но и подобным разъяснением. Однако, мне показалось странным то обстоятельство, что интеллигентная дама - профессор права Катерина Левинбук, урождённая Партон, не может обойтись в своей семейной хронике без родимой матерщины. Насколько я помню из общения с ее отцом, Владимир Залманович не нуждался в своей речевой практике в эмоциональной подпитке вульгарными грубыми выражениями русской брани.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;Правда,&amp;#160; меня как-то покоробило эпатажное новшество в нашей издательской практике - вынесение прямо на обложку предупреждающего стикера: &amp;quot;СОДЕРЖИТ НЕЦЕНЗУРНУЮ БРАНЬ!&amp;quot;. Но выяснилось, что с недавнего времени издателей обязали снабжать продукцию для публичного пространства не только маркером 18+, но и подобным разъяснением. Однако, мне показалось странным то обстоятельство, что интеллигентная дама - профессор права Катерина Левинбук, урождённая Партон, не может обойтись в своей семейной хронике без родимой матерщины. Насколько я помню из общения с ее отцом, Владимир Залманович не нуждался в своей речевой практике в эмоциональной подпитке вульгарными грубыми выражениями русской брани.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #ffa; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;[[Файл:Партон портрет.jpg|250px|&lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;right&lt;/del&gt;]]&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #cfc; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;[[Файл:Партон портрет.jpg|250px|&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;left&lt;/ins&gt;]]&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;Беллетризованное повествование дает возможность автору скрыть за прозрачными псевдонимами подлинные имена персонажей, что позволяет приписать им какие-то высказывания и поступки, без возложения на себя ответственности за их достоверность. Но всем же ясно, что Владимир Залманович ГОРДОН - это наш заведующий кафедрой профессор В.З. Партон и, по выражению автора, &amp;quot;фанатический отец, советский ученый - еврей&amp;quot;. Другие герои романа, так же представленные псевдонимами, могут быть легко идентифицированы.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;Беллетризованное повествование дает возможность автору скрыть за прозрачными псевдонимами подлинные имена персонажей, что позволяет приписать им какие-то высказывания и поступки, без возложения на себя ответственности за их достоверность. Но всем же ясно, что Владимир Залманович ГОРДОН - это наш заведующий кафедрой профессор В.З. Партон и, по выражению автора, &amp;quot;фанатический отец, советский ученый - еврей&amp;quot;. Другие герои романа, так же представленные псевдонимами, могут быть легко идентифицированы.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>Dz</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://v.michm.ru/index.php?title=%D0%A1%D0%90%D0%93%D0%90_%D0%9E_%D0%93%D0%9E%D0%A0%D0%94%D0%9E%D0%9D%D0%90%D0%A5_(%D0%9F%D0%90%D0%A0%D0%A2%D0%9E%D0%9D%D0%90%D0%A5)&amp;diff=34530&amp;oldid=prev</id>
		<title>Dz в 13:52, 6 мая 2021</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://v.michm.ru/index.php?title=%D0%A1%D0%90%D0%93%D0%90_%D0%9E_%D0%93%D0%9E%D0%A0%D0%94%D0%9E%D0%9D%D0%90%D0%A5_(%D0%9F%D0%90%D0%A0%D0%A2%D0%9E%D0%9D%D0%90%D0%A5)&amp;diff=34530&amp;oldid=prev"/>
				<updated>2021-05-06T13:52:53Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;/p&gt;
&lt;table class='diff diff-contentalign-left'&gt;
				&lt;col class='diff-marker' /&gt;
				&lt;col class='diff-content' /&gt;
				&lt;col class='diff-marker' /&gt;
				&lt;col class='diff-content' /&gt;
			&lt;tr valign='top'&gt;
			&lt;td colspan='2' style=&quot;background-color: white; color:black;&quot;&gt;← Предыдущая&lt;/td&gt;
			&lt;td colspan='2' style=&quot;background-color: white; color:black;&quot;&gt;Версия 13:52, 6 мая 2021&lt;/td&gt;
			&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Строка 1:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Строка 1:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;lt;p align=center&amp;gt;(К опубликованию бумажной версии семейной хроники - романа Катерины Левинбук &amp;quot;СНЕГИРИМ&amp;quot;)&amp;lt;/p&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;lt;p align=center&amp;gt;(К опубликованию бумажной версии семейной хроники - романа Катерины Левинбук &amp;quot;СНЕГИРИМ&amp;quot;)&amp;lt;/p&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #ffa; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;[[Файл:&lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;Партон портрет&lt;/del&gt;.jpg|250px|right]]&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #cfc; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;[[Файл:&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;Gorodets_ru_knigi_khudozhestvennaya_literatura_snegirim&lt;/ins&gt;.jpg|250px|right]]&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #cfc; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;#160;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;В нашей группе ФБ &amp;quot;Помним о МИХМе&amp;quot; появился анонс предложения для читательской аудитории нового романа эмигрировавшей из СССР в 1991 году Катерины ЛЕВИНБУК &amp;quot;СНЕГИРИМ&amp;quot;, сделавшей в США успешную деловую и профессорскую карьеру. Книгу представила ее дочь Александра, как оказалось, внучка нашего многолетнего коллеги, профессора Московского института химического машиностроения (МИХМа) Владимира Залмановича ПАРТОНА (1937-2000). Рекламирующий книгу ИД &amp;quot;Городец&amp;quot; предложил потенциальным читателям бесплатное ознакомление с начальными 36 страницами текстового макета романа, чем я и поспешил воспользоваться, заинтригованный стильной обложкой книги работы художницы Оксаны Викторовой.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;В нашей группе ФБ &amp;quot;Помним о МИХМе&amp;quot; появился анонс предложения для читательской аудитории нового романа эмигрировавшей из СССР в 1991 году Катерины ЛЕВИНБУК &amp;quot;СНЕГИРИМ&amp;quot;, сделавшей в США успешную деловую и профессорскую карьеру. Книгу представила ее дочь Александра, как оказалось, внучка нашего многолетнего коллеги, профессора Московского института химического машиностроения (МИХМа) Владимира Залмановича ПАРТОНА (1937-2000). Рекламирующий книгу ИД &amp;quot;Городец&amp;quot; предложил потенциальным читателям бесплатное ознакомление с начальными 36 страницами текстового макета романа, чем я и поспешил воспользоваться, заинтригованный стильной обложкой книги работы художницы Оксаны Викторовой.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;Правда,&amp;#160; меня как-то покоробило эпатажное новшество в нашей издательской практике - вынесение прямо на обложку предупреждающего стикера: &amp;quot;СОДЕРЖИТ НЕЦЕНЗУРНУЮ БРАНЬ!&amp;quot;. Но выяснилось, что с недавнего времени издателей обязали снабжать продукцию для публичного пространства не только маркером 18+, но и подобным разъяснением. Однако, мне показалось странным то обстоятельство, что интеллигентная дама - профессор права Катерина Левинбук, урождённая Партон, не может обойтись в своей семейной хронике без родимой матерщины. Насколько я помню из общения с ее отцом, Владимир Залманович не нуждался в своей речевой практике в эмоциональной подпитке вульгарными грубыми выражениями русской брани.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;Правда,&amp;#160; меня как-то покоробило эпатажное новшество в нашей издательской практике - вынесение прямо на обложку предупреждающего стикера: &amp;quot;СОДЕРЖИТ НЕЦЕНЗУРНУЮ БРАНЬ!&amp;quot;. Но выяснилось, что с недавнего времени издателей обязали снабжать продукцию для публичного пространства не только маркером 18+, но и подобным разъяснением. Однако, мне показалось странным то обстоятельство, что интеллигентная дама - профессор права Катерина Левинбук, урождённая Партон, не может обойтись в своей семейной хронике без родимой матерщины. Насколько я помню из общения с ее отцом, Владимир Залманович не нуждался в своей речевой практике в эмоциональной подпитке вульгарными грубыми выражениями русской брани.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #ffa; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;#160;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #cfc; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;[[Файл:Партон портрет.jpg|250px|right]]&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;Беллетризованное повествование дает возможность автору скрыть за прозрачными псевдонимами подлинные имена персонажей, что позволяет приписать им какие-то высказывания и поступки, без возложения на себя ответственности за их достоверность. Но всем же ясно, что Владимир Залманович ГОРДОН - это наш заведующий кафедрой профессор В.З. Партон и, по выражению автора, &amp;quot;фанатический отец, советский ученый - еврей&amp;quot;. Другие герои романа, так же представленные псевдонимами, могут быть легко идентифицированы.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;Беллетризованное повествование дает возможность автору скрыть за прозрачными псевдонимами подлинные имена персонажей, что позволяет приписать им какие-то высказывания и поступки, без возложения на себя ответственности за их достоверность. Но всем же ясно, что Владимир Залманович ГОРДОН - это наш заведующий кафедрой профессор В.З. Партон и, по выражению автора, &amp;quot;фанатический отец, советский ученый - еврей&amp;quot;. Другие герои романа, так же представленные псевдонимами, могут быть легко идентифицированы.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;

&lt;!-- diff cache key wiki:diff:version:1.11a:oldid:34528:newid:34530 --&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>Dz</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://v.michm.ru/index.php?title=%D0%A1%D0%90%D0%93%D0%90_%D0%9E_%D0%93%D0%9E%D0%A0%D0%94%D0%9E%D0%9D%D0%90%D0%A5_(%D0%9F%D0%90%D0%A0%D0%A2%D0%9E%D0%9D%D0%90%D0%A5)&amp;diff=34528&amp;oldid=prev</id>
		<title>Dz в 13:18, 6 мая 2021</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://v.michm.ru/index.php?title=%D0%A1%D0%90%D0%93%D0%90_%D0%9E_%D0%93%D0%9E%D0%A0%D0%94%D0%9E%D0%9D%D0%90%D0%A5_(%D0%9F%D0%90%D0%A0%D0%A2%D0%9E%D0%9D%D0%90%D0%A5)&amp;diff=34528&amp;oldid=prev"/>
				<updated>2021-05-06T13:18:38Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;/p&gt;
&lt;table class='diff diff-contentalign-left'&gt;
				&lt;col class='diff-marker' /&gt;
				&lt;col class='diff-content' /&gt;
				&lt;col class='diff-marker' /&gt;
				&lt;col class='diff-content' /&gt;
			&lt;tr valign='top'&gt;
			&lt;td colspan='2' style=&quot;background-color: white; color:black;&quot;&gt;← Предыдущая&lt;/td&gt;
			&lt;td colspan='2' style=&quot;background-color: white; color:black;&quot;&gt;Версия 13:18, 6 мая 2021&lt;/td&gt;
			&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Строка 14:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Строка 14:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;В тексте романа описан эпизод с устройством Кати сразу в четвертый класс английской спецшколы, в чем профессору &amp;quot;Гордону&amp;quot; было отказано ввиду отсутствия у его дочери начальной языковой основы. С чувством неловкости читаешь описание уговора отцом девочки министра уволить &amp;quot;отрыжку революции&amp;quot; - директора школы за отказ нарушить установленный порядок перевода школьницы из-за несовпадения предыдущих учебных программ в младших классах общеобразовательных и языковых школ.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;В тексте романа описан эпизод с устройством Кати сразу в четвертый класс английской спецшколы, в чем профессору &amp;quot;Гордону&amp;quot; было отказано ввиду отсутствия у его дочери начальной языковой основы. С чувством неловкости читаешь описание уговора отцом девочки министра уволить &amp;quot;отрыжку революции&amp;quot; - директора школы за отказ нарушить установленный порядок перевода школьницы из-за несовпадения предыдущих учебных программ в младших классах общеобразовательных и языковых школ.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #ffa; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;#160;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #cfc; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;[[Файл:Партон_книга.jpg|200px|left]]&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;Разомлевший после бани и угощения на даче своего друга в Снегирях министр охотно пообещал &amp;quot;решить вопрос&amp;quot;, директор школы была вскоре уволена (!!) и Катя перешла из школы, где учились &amp;quot;дети маляров&amp;quot;, в элитное учебное заведение. Причем ликвидацию в отставании языковой подготовки дочери Владимир Залманович находчиво поддержал оплатой&amp;#160; частных уроков школьных учителей и снабжения их дефицитными товарами. Все это преподносится г-жой Левинбук как апофеоз отцелюбия, умения успешно &amp;quot;порешать&amp;quot; свои проблемы в любых обстоятельствах жизни и любыми способами.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;Разомлевший после бани и угощения на даче своего друга в Снегирях министр охотно пообещал &amp;quot;решить вопрос&amp;quot;, директор школы была вскоре уволена (!!) и Катя перешла из школы, где учились &amp;quot;дети маляров&amp;quot;, в элитное учебное заведение. Причем ликвидацию в отставании языковой подготовки дочери Владимир Залманович находчиво поддержал оплатой&amp;#160; частных уроков школьных учителей и снабжения их дефицитными товарами. Все это преподносится г-жой Левинбук как апофеоз отцелюбия, умения успешно &amp;quot;порешать&amp;quot; свои проблемы в любых обстоятельствах жизни и любыми способами.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #ffa; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;Владимир Залманович Партон был, безусловно, незаурядной личностью. Способный математик, опытный администратор, талантливый лектор - он привлекал к себе неукротимой энергией, доброжелательностью, спортивностью. Авторитетный михмовский &amp;quot;IT- шник&amp;quot; , декан и профессор Виктор Михайлович Володин однажды на заседании ученого совета так по-свойски мне охарактеризовал Владимира Залмановича, выступившего при обсуждении диссертации: &amp;quot;ПАРТОША - грамотный математик, свой предмет он понимает&amp;quot;.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #cfc; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;Владимир Залманович Партон был, безусловно, незаурядной личностью. Способный математик, опытный администратор, талантливый лектор - он привлекал к себе неукротимой энергией, доброжелательностью, спортивностью. Авторитетный михмовский &amp;quot;IT- шник&amp;quot;, декан и профессор Виктор Михайлович Володин однажды на заседании ученого совета так по-свойски мне охарактеризовал Владимира Залмановича, выступившего при обсуждении диссертации: &amp;quot;ПАРТОША - грамотный математик, свой предмет он понимает&amp;quot;.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;У меня за долгие годы михмовской работы сложились с ним ровные деловые отношения, не носящие личностный характер. Профессор Партон часто протежировал некоторым студентам, отчисленным с дневного обучения, в их стремлении закончить МИХМ по вечернему факультету. Я не чинил этому препятствий, за что Владимир Залманович нередко выражал мне, как декану ФВО, признательность.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;У меня за долгие годы михмовской работы сложились с ним ровные деловые отношения, не носящие личностный характер. Профессор Партон часто протежировал некоторым студентам, отчисленным с дневного обучения, в их стремлении закончить МИХМ по вечернему факультету. Я не чинил этому препятствий, за что Владимир Залманович нередко выражал мне, как декану ФВО, признательность.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>Dz</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://v.michm.ru/index.php?title=%D0%A1%D0%90%D0%93%D0%90_%D0%9E_%D0%93%D0%9E%D0%A0%D0%94%D0%9E%D0%9D%D0%90%D0%A5_(%D0%9F%D0%90%D0%A0%D0%A2%D0%9E%D0%9D%D0%90%D0%A5)&amp;diff=34526&amp;oldid=prev</id>
		<title>Dz в 13:15, 6 мая 2021</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://v.michm.ru/index.php?title=%D0%A1%D0%90%D0%93%D0%90_%D0%9E_%D0%93%D0%9E%D0%A0%D0%94%D0%9E%D0%9D%D0%90%D0%A5_(%D0%9F%D0%90%D0%A0%D0%A2%D0%9E%D0%9D%D0%90%D0%A5)&amp;diff=34526&amp;oldid=prev"/>
				<updated>2021-05-06T13:15:48Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;/p&gt;
&lt;table class='diff diff-contentalign-left'&gt;
				&lt;col class='diff-marker' /&gt;
				&lt;col class='diff-content' /&gt;
				&lt;col class='diff-marker' /&gt;
				&lt;col class='diff-content' /&gt;
			&lt;tr valign='top'&gt;
			&lt;td colspan='2' style=&quot;background-color: white; color:black;&quot;&gt;← Предыдущая&lt;/td&gt;
			&lt;td colspan='2' style=&quot;background-color: white; color:black;&quot;&gt;Версия 13:15, 6 мая 2021&lt;/td&gt;
			&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Строка 1:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Строка 1:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;lt;p align=center&amp;gt;(К опубликованию бумажной версии семейной хроники - романа Катерины Левинбук &amp;quot;СНЕГИРИМ&amp;quot;)&amp;lt;/p&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;lt;p align=center&amp;gt;(К опубликованию бумажной версии семейной хроники - романа Катерины Левинбук &amp;quot;СНЕГИРИМ&amp;quot;)&amp;lt;/p&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #ffa; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;#160;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #cfc; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;[[Файл:Партон портрет.jpg|250px|right]]&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;В нашей группе ФБ &amp;quot;Помним о МИХМе&amp;quot; появился анонс предложения для читательской аудитории нового романа эмигрировавшей из СССР в 1991 году Катерины ЛЕВИНБУК &amp;quot;СНЕГИРИМ&amp;quot;, сделавшей в США успешную деловую и профессорскую карьеру. Книгу представила ее дочь Александра, как оказалось, внучка нашего многолетнего коллеги, профессора Московского института химического машиностроения (МИХМа) Владимира Залмановича ПАРТОНА (1937-2000). Рекламирующий книгу ИД &amp;quot;Городец&amp;quot; предложил потенциальным читателям бесплатное ознакомление с начальными 36 страницами текстового макета романа, чем я и поспешил воспользоваться, заинтригованный стильной обложкой книги работы художницы Оксаны Викторовой.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;В нашей группе ФБ &amp;quot;Помним о МИХМе&amp;quot; появился анонс предложения для читательской аудитории нового романа эмигрировавшей из СССР в 1991 году Катерины ЛЕВИНБУК &amp;quot;СНЕГИРИМ&amp;quot;, сделавшей в США успешную деловую и профессорскую карьеру. Книгу представила ее дочь Александра, как оказалось, внучка нашего многолетнего коллеги, профессора Московского института химического машиностроения (МИХМа) Владимира Залмановича ПАРТОНА (1937-2000). Рекламирующий книгу ИД &amp;quot;Городец&amp;quot; предложил потенциальным читателям бесплатное ознакомление с начальными 36 страницами текстового макета романа, чем я и поспешил воспользоваться, заинтригованный стильной обложкой книги работы художницы Оксаны Викторовой.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;Правда,&amp;#160; меня как-то покоробило эпатажное новшество в нашей издательской практике - вынесение прямо на обложку предупреждающего стикера: &amp;quot;СОДЕРЖИТ НЕЦЕНЗУРНУЮ БРАНЬ!&amp;quot;. Но выяснилось, что с недавнего времени издателей обязали снабжать продукцию для публичного пространства не только маркером 18+, но и подобным разъяснением. Однако, мне показалось странным то обстоятельство, что интеллигентная дама - профессор права Катерина Левинбук, урождённая Партон, не может обойтись в своей семейной хронике без родимой матерщины. Насколько я помню из общения с ее отцом, Владимир Залманович не нуждался в своей речевой практике в эмоциональной подпитке вульгарными грубыми выражениями русской брани.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;Правда,&amp;#160; меня как-то покоробило эпатажное новшество в нашей издательской практике - вынесение прямо на обложку предупреждающего стикера: &amp;quot;СОДЕРЖИТ НЕЦЕНЗУРНУЮ БРАНЬ!&amp;quot;. Но выяснилось, что с недавнего времени издателей обязали снабжать продукцию для публичного пространства не только маркером 18+, но и подобным разъяснением. Однако, мне показалось странным то обстоятельство, что интеллигентная дама - профессор права Катерина Левинбук, урождённая Партон, не может обойтись в своей семейной хронике без родимой матерщины. Насколько я помню из общения с ее отцом, Владимир Залманович не нуждался в своей речевой практике в эмоциональной подпитке вульгарными грубыми выражениями русской брани.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #ffa; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;[[Файл:Партон портрет.jpg|250px|right]]&lt;/del&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #cfc; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;#160;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;Беллетризованное повествование дает возможность автору скрыть за прозрачными псевдонимами подлинные имена персонажей, что позволяет приписать им какие-то высказывания и поступки, без возложения на себя ответственности за их достоверность. Но всем же ясно, что Владимир Залманович ГОРДОН - это наш заведующий кафедрой профессор В.З. Партон и, по выражению автора, &amp;quot;фанатический отец, советский ученый - еврей&amp;quot;. Другие герои романа, так же представленные псевдонимами, могут быть легко идентифицированы.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;Беллетризованное повествование дает возможность автору скрыть за прозрачными псевдонимами подлинные имена персонажей, что позволяет приписать им какие-то высказывания и поступки, без возложения на себя ответственности за их достоверность. Но всем же ясно, что Владимир Залманович ГОРДОН - это наш заведующий кафедрой профессор В.З. Партон и, по выражению автора, &amp;quot;фанатический отец, советский ученый - еврей&amp;quot;. Другие герои романа, так же представленные псевдонимами, могут быть легко идентифицированы.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>Dz</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://v.michm.ru/index.php?title=%D0%A1%D0%90%D0%93%D0%90_%D0%9E_%D0%93%D0%9E%D0%A0%D0%94%D0%9E%D0%9D%D0%90%D0%A5_(%D0%9F%D0%90%D0%A0%D0%A2%D0%9E%D0%9D%D0%90%D0%A5)&amp;diff=34525&amp;oldid=prev</id>
		<title>Dz в 13:15, 6 мая 2021</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://v.michm.ru/index.php?title=%D0%A1%D0%90%D0%93%D0%90_%D0%9E_%D0%93%D0%9E%D0%A0%D0%94%D0%9E%D0%9D%D0%90%D0%A5_(%D0%9F%D0%90%D0%A0%D0%A2%D0%9E%D0%9D%D0%90%D0%A5)&amp;diff=34525&amp;oldid=prev"/>
				<updated>2021-05-06T13:15:26Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;/p&gt;
&lt;table class='diff diff-contentalign-left'&gt;
				&lt;col class='diff-marker' /&gt;
				&lt;col class='diff-content' /&gt;
				&lt;col class='diff-marker' /&gt;
				&lt;col class='diff-content' /&gt;
			&lt;tr valign='top'&gt;
			&lt;td colspan='2' style=&quot;background-color: white; color:black;&quot;&gt;← Предыдущая&lt;/td&gt;
			&lt;td colspan='2' style=&quot;background-color: white; color:black;&quot;&gt;Версия 13:15, 6 мая 2021&lt;/td&gt;
			&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Строка 2:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Строка 2:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;В нашей группе ФБ &amp;quot;Помним о МИХМе&amp;quot; появился анонс предложения для читательской аудитории нового романа эмигрировавшей из СССР в 1991 году Катерины ЛЕВИНБУК &amp;quot;СНЕГИРИМ&amp;quot;, сделавшей в США успешную деловую и профессорскую карьеру. Книгу представила ее дочь Александра, как оказалось, внучка нашего многолетнего коллеги, профессора Московского института химического машиностроения (МИХМа) Владимира Залмановича ПАРТОНА (1937-2000). Рекламирующий книгу ИД &amp;quot;Городец&amp;quot; предложил потенциальным читателям бесплатное ознакомление с начальными 36 страницами текстового макета романа, чем я и поспешил воспользоваться, заинтригованный стильной обложкой книги работы художницы Оксаны Викторовой.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;В нашей группе ФБ &amp;quot;Помним о МИХМе&amp;quot; появился анонс предложения для читательской аудитории нового романа эмигрировавшей из СССР в 1991 году Катерины ЛЕВИНБУК &amp;quot;СНЕГИРИМ&amp;quot;, сделавшей в США успешную деловую и профессорскую карьеру. Книгу представила ее дочь Александра, как оказалось, внучка нашего многолетнего коллеги, профессора Московского института химического машиностроения (МИХМа) Владимира Залмановича ПАРТОНА (1937-2000). Рекламирующий книгу ИД &amp;quot;Городец&amp;quot; предложил потенциальным читателям бесплатное ознакомление с начальными 36 страницами текстового макета романа, чем я и поспешил воспользоваться, заинтригованный стильной обложкой книги работы художницы Оксаны Викторовой.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #ffa; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;Правда,&amp;#160; меня как-то покоробило эпатажное новшество в нашей издательской практике - вынесение прямо на обложку предупреждающего стикера: &amp;quot;СОДЕРЖИТ НЕЦЕНЗУРНУЮ БРАНЬ!&amp;quot;. Но выяснилось, что с недавнего времени издателей обязали снабжать продукцию для публичного пространства не только маркером 18+, но и подобным разъяснением. Однако, мне показалось странным то обстоятельство, что интеллигентная дама - профессор права Катерина Левинбук, &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt; &lt;/del&gt;урождённая Партон, не может обойтись в своей семейной хронике без родимой матерщины. Насколько я помню из общения с ее отцом, Владимир Залманович не нуждался в своей речевой практике в эмоциональной подпитке вульгарными грубыми выражениями русской брани.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #cfc; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;Правда,&amp;#160; меня как-то покоробило эпатажное новшество в нашей издательской практике - вынесение прямо на обложку предупреждающего стикера: &amp;quot;СОДЕРЖИТ НЕЦЕНЗУРНУЮ БРАНЬ!&amp;quot;. Но выяснилось, что с недавнего времени издателей обязали снабжать продукцию для публичного пространства не только маркером 18+, но и подобным разъяснением. Однако, мне показалось странным то обстоятельство, что интеллигентная дама - профессор права Катерина Левинбук, урождённая Партон, не может обойтись в своей семейной хронике без родимой матерщины. Насколько я помню из общения с ее отцом, Владимир Залманович не нуждался в своей речевой практике в эмоциональной подпитке вульгарными грубыми выражениями русской брани.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #ffa; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;#160;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #cfc; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;[[Файл:Партон портрет.jpg|250px|right]]&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;Беллетризованное повествование дает возможность автору скрыть за прозрачными псевдонимами подлинные имена персонажей, что позволяет приписать им какие-то высказывания и поступки, без возложения на себя ответственности за их достоверность. Но всем же ясно, что Владимир Залманович ГОРДОН - это наш заведующий кафедрой профессор В.З. Партон и, по выражению автора, &amp;quot;фанатический отец, советский ученый - еврей&amp;quot;. Другие герои романа, так же представленные псевдонимами, могут быть легко идентифицированы.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;Беллетризованное повествование дает возможность автору скрыть за прозрачными псевдонимами подлинные имена персонажей, что позволяет приписать им какие-то высказывания и поступки, без возложения на себя ответственности за их достоверность. Но всем же ясно, что Владимир Залманович ГОРДОН - это наш заведующий кафедрой профессор В.З. Партон и, по выражению автора, &amp;quot;фанатический отец, советский ученый - еврей&amp;quot;. Другие герои романа, так же представленные псевдонимами, могут быть легко идентифицированы.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>Dz</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://v.michm.ru/index.php?title=%D0%A1%D0%90%D0%93%D0%90_%D0%9E_%D0%93%D0%9E%D0%A0%D0%94%D0%9E%D0%9D%D0%90%D0%A5_(%D0%9F%D0%90%D0%A0%D0%A2%D0%9E%D0%9D%D0%90%D0%A5)&amp;diff=34523&amp;oldid=prev</id>
		<title>Dz в 12:40, 6 мая 2021</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://v.michm.ru/index.php?title=%D0%A1%D0%90%D0%93%D0%90_%D0%9E_%D0%93%D0%9E%D0%A0%D0%94%D0%9E%D0%9D%D0%90%D0%A5_(%D0%9F%D0%90%D0%A0%D0%A2%D0%9E%D0%9D%D0%90%D0%A5)&amp;diff=34523&amp;oldid=prev"/>
				<updated>2021-05-06T12:40:19Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;/p&gt;
&lt;table class='diff diff-contentalign-left'&gt;
				&lt;col class='diff-marker' /&gt;
				&lt;col class='diff-content' /&gt;
				&lt;col class='diff-marker' /&gt;
				&lt;col class='diff-content' /&gt;
			&lt;tr valign='top'&gt;
			&lt;td colspan='2' style=&quot;background-color: white; color:black;&quot;&gt;← Предыдущая&lt;/td&gt;
			&lt;td colspan='2' style=&quot;background-color: white; color:black;&quot;&gt;Версия 12:40, 6 мая 2021&lt;/td&gt;
			&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Строка 36:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Строка 36:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;#160;&amp;#160; &amp;#160; &amp;#160; &amp;#160; &amp;#160; &amp;#160; &amp;#160; &amp;#160; &amp;#160; &amp;#160; &amp;#160; &amp;#160; &amp;#160; &amp;#160; &amp;#160; &amp;#160; &amp;#160; &amp;#160; &amp;#160; &amp;#160; &amp;#160; &amp;#160; &amp;#160; &amp;#160; &amp;#160; &amp;#160; &amp;#160; &amp;#160; &amp;#160; &amp;#160; &amp;#160; &amp;#160; &amp;#160; &amp;#160; &amp;#160; &amp;#160;  заслуженный работник высшей школы РФ,&amp;lt;br&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;#160;&amp;#160; &amp;#160; &amp;#160; &amp;#160; &amp;#160; &amp;#160; &amp;#160; &amp;#160; &amp;#160; &amp;#160; &amp;#160; &amp;#160; &amp;#160; &amp;#160; &amp;#160; &amp;#160; &amp;#160; &amp;#160; &amp;#160; &amp;#160; &amp;#160; &amp;#160; &amp;#160; &amp;#160; &amp;#160; &amp;#160; &amp;#160; &amp;#160; &amp;#160; &amp;#160; &amp;#160; &amp;#160; &amp;#160; &amp;#160; &amp;#160; &amp;#160;  заслуженный работник высшей школы РФ,&amp;lt;br&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;#160;&amp;#160; &amp;#160; &amp;#160; &amp;#160; &amp;#160; &amp;#160; &amp;#160; &amp;#160; &amp;#160; &amp;#160; &amp;#160; &amp;#160; &amp;#160; &amp;#160; &amp;#160; &amp;#160; &amp;#160; &amp;#160; &amp;#160; &amp;#160; &amp;#160; &amp;#160; &amp;#160; &amp;#160; &amp;#160; &amp;#160; &amp;#160; &amp;#160; &amp;#160; &amp;#160; &amp;#160; &amp;#160; &amp;#160; &amp;#160; &amp;#160; &amp;#160;  декан, профессор и историограф МИХМа&amp;lt;/p&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;#160;&amp;#160; &amp;#160; &amp;#160; &amp;#160; &amp;#160; &amp;#160; &amp;#160; &amp;#160; &amp;#160; &amp;#160; &amp;#160; &amp;#160; &amp;#160; &amp;#160; &amp;#160; &amp;#160; &amp;#160; &amp;#160; &amp;#160; &amp;#160; &amp;#160; &amp;#160; &amp;#160; &amp;#160; &amp;#160; &amp;#160; &amp;#160; &amp;#160; &amp;#160; &amp;#160; &amp;#160; &amp;#160; &amp;#160; &amp;#160; &amp;#160; &amp;#160;  декан, профессор и историограф МИХМа&amp;lt;/p&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #ffa; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;P.S. Этот отзыв я предварительно показал двум ветеранам МИХМа, уважаемым в нашем сообществе за принципиальность общественной и жизненной позиции. Они высказали мне полную солидарность в приведенной выше оценке образа литературного персонажа &amp;quot; Гордона&amp;quot;, чей прототип ни у кого не вызвал сомнения.&amp;#160; Я получил предложение присоединить к отзыву и их подписи, от которого&amp;#160; посчитал уместным, не обижая своих коллег, с благодарностью отказаться.&amp;#160;  В.Л.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #cfc; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;P.S. Этот отзыв я предварительно показал двум ветеранам МИХМа, уважаемым в нашем сообществе за принципиальность общественной и жизненной позиции. Они высказали мне полную солидарность в приведенной выше оценке образа литературного персонажа &amp;quot;Гордона&amp;quot;, чей прототип ни у кого не вызвал сомнения.&amp;#160; Я получил предложение присоединить к отзыву и их подписи, от которого&amp;#160; посчитал уместным, не обижая своих коллег, с благодарностью отказаться.&amp;#160;  В.Л.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>Dz</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://v.michm.ru/index.php?title=%D0%A1%D0%90%D0%93%D0%90_%D0%9E_%D0%93%D0%9E%D0%A0%D0%94%D0%9E%D0%9D%D0%90%D0%A5_(%D0%9F%D0%90%D0%A0%D0%A2%D0%9E%D0%9D%D0%90%D0%A5)&amp;diff=34522&amp;oldid=prev</id>
		<title>Dz: Новая страница: «&lt;p align=center&gt;(К опубликованию бумажной версии семейной хроники - романа Катерины Левинбук &quot;С…»</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://v.michm.ru/index.php?title=%D0%A1%D0%90%D0%93%D0%90_%D0%9E_%D0%93%D0%9E%D0%A0%D0%94%D0%9E%D0%9D%D0%90%D0%A5_(%D0%9F%D0%90%D0%A0%D0%A2%D0%9E%D0%9D%D0%90%D0%A5)&amp;diff=34522&amp;oldid=prev"/>
				<updated>2021-05-06T12:39:01Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Новая страница: «&amp;lt;p align=center&amp;gt;(К опубликованию бумажной версии семейной хроники - романа Катерины Левинбук &amp;quot;С…»&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;Новая страница&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;&amp;lt;p align=center&amp;gt;(К опубликованию бумажной версии семейной хроники - романа Катерины Левинбук &amp;quot;СНЕГИРИМ&amp;quot;)&amp;lt;/p&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В нашей группе ФБ &amp;quot;Помним о МИХМе&amp;quot; появился анонс предложения для читательской аудитории нового романа эмигрировавшей из СССР в 1991 году Катерины ЛЕВИНБУК &amp;quot;СНЕГИРИМ&amp;quot;, сделавшей в США успешную деловую и профессорскую карьеру. Книгу представила ее дочь Александра, как оказалось, внучка нашего многолетнего коллеги, профессора Московского института химического машиностроения (МИХМа) Владимира Залмановича ПАРТОНА (1937-2000). Рекламирующий книгу ИД &amp;quot;Городец&amp;quot; предложил потенциальным читателям бесплатное ознакомление с начальными 36 страницами текстового макета романа, чем я и поспешил воспользоваться, заинтригованный стильной обложкой книги работы художницы Оксаны Викторовой.&lt;br /&gt;
Правда,  меня как-то покоробило эпатажное новшество в нашей издательской практике - вынесение прямо на обложку предупреждающего стикера: &amp;quot;СОДЕРЖИТ НЕЦЕНЗУРНУЮ БРАНЬ!&amp;quot;. Но выяснилось, что с недавнего времени издателей обязали снабжать продукцию для публичного пространства не только маркером 18+, но и подобным разъяснением. Однако, мне показалось странным то обстоятельство, что интеллигентная дама - профессор права Катерина Левинбук,  урождённая Партон, не может обойтись в своей семейной хронике без родимой матерщины. Насколько я помню из общения с ее отцом, Владимир Залманович не нуждался в своей речевой практике в эмоциональной подпитке вульгарными грубыми выражениями русской брани.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Беллетризованное повествование дает возможность автору скрыть за прозрачными псевдонимами подлинные имена персонажей, что позволяет приписать им какие-то высказывания и поступки, без возложения на себя ответственности за их достоверность. Но всем же ясно, что Владимир Залманович ГОРДОН - это наш заведующий кафедрой профессор В.З. Партон и, по выражению автора, &amp;quot;фанатический отец, советский ученый - еврей&amp;quot;. Другие герои романа, так же представленные псевдонимами, могут быть легко идентифицированы.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Это относится, прежде всего, к описанному с нескрываемой иронией несимпатичному персонажу - Ивану Ивановичу ОГУРЦОВУ - &amp;quot;министру образования СССР&amp;quot;. Многие михмовцы знали о близком знакомстве В.З. Партона с министром высшего и среднего специального образования РСФСР, академиком Иваном Филипповичем ОБРАЗЦОВЫМ (1920-2005) и о его покровительстве  нашему профессору,  который не стеснялся оповещать ректорат и коллег о неформальных связях с высоким начальством.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Автор описывает те благодеяния, которыми министр щедро осыпал ее отца: карьерный рост, деловые поездки в капстраны, которые не могли состоятся без личного поручительства &amp;quot;Огурцова&amp;quot; за лояльность командируемого, получение по его звонку элитного жилья в престижном районе и т.д. Только избрания в Академию наук СССР, чего В.З. Партон усиленно, но безуспешно добивался многие годы, тот не смог обеспечить для своего &amp;quot;Вовика&amp;quot;. Но для выдвижения в научную элиту страны требовалось подтверждение&lt;br /&gt;
весомости достижений, отмеченных госпремиями, почетными званиями, наградами и отраженных в фундаментальных монографиях, написанных без привлечения соавторов. Таких работ у доктора наук В.З. Партона было крайне мало.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Видимо, поэтому явное раздражение личностью министра в семье &amp;quot;Гордонов&amp;quot; вылилось у автора в описание  крайне непристойного поведения &amp;quot;Огурцова&amp;quot; на отдыхе, когда &amp;quot;краснорожий&amp;quot;, обезумевший от выпивки и парилки субъект с &amp;quot;пьяным воем&amp;quot; носился  по снегу нагишом в присутствии девочки, прикрыв срамное место шапкой.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В тексте романа описан эпизод с устройством Кати сразу в четвертый класс английской спецшколы, в чем профессору &amp;quot;Гордону&amp;quot; было отказано ввиду отсутствия у его дочери начальной языковой основы. С чувством неловкости читаешь описание уговора отцом девочки министра уволить &amp;quot;отрыжку революции&amp;quot; - директора школы за отказ нарушить установленный порядок перевода школьницы из-за несовпадения предыдущих учебных программ в младших классах общеобразовательных и языковых школ.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Разомлевший после бани и угощения на даче своего друга в Снегирях министр охотно пообещал &amp;quot;решить вопрос&amp;quot;, директор школы была вскоре уволена (!!) и Катя перешла из школы, где учились &amp;quot;дети маляров&amp;quot;, в элитное учебное заведение. Причем ликвидацию в отставании языковой подготовки дочери Владимир Залманович находчиво поддержал оплатой  частных уроков школьных учителей и снабжения их дефицитными товарами. Все это преподносится г-жой Левинбук как апофеоз отцелюбия, умения успешно &amp;quot;порешать&amp;quot; свои проблемы в любых обстоятельствах жизни и любыми способами.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Владимир Залманович Партон был, безусловно, незаурядной личностью. Способный математик, опытный администратор, талантливый лектор - он привлекал к себе неукротимой энергией, доброжелательностью, спортивностью. Авторитетный михмовский &amp;quot;IT- шник&amp;quot; , декан и профессор Виктор Михайлович Володин однажды на заседании ученого совета так по-свойски мне охарактеризовал Владимира Залмановича, выступившего при обсуждении диссертации: &amp;quot;ПАРТОША - грамотный математик, свой предмет он понимает&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
У меня за долгие годы михмовской работы сложились с ним ровные деловые отношения, не носящие личностный характер. Профессор Партон часто протежировал некоторым студентам, отчисленным с дневного обучения, в их стремлении закончить МИХМ по вечернему факультету. Я не чинил этому препятствий, за что Владимир Залманович нередко выражал мне, как декану ФВО, признательность.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Меня иногда удивляла и раздражала та бесцеремонность, с которой он мог внезапно появиться в приемной ректора МИХМа и, не обращая внимания на ожидавших приема почтенных профессоров, с независимым видом скрывался за дверью начальственного кабинета. Ректор был вынужден прекращать запланированные важные встречи, с извинениями выпроваживая задержавшихся на беседе с ним преподавателей. Насколько я помню, ни один работник вуза не мог так без вызова нарушить приватную встречу ректора с сотрудником института, за исключением, может быть, первого проректора или секретаря парткома.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Мне было также известно от ректора Н.И. Басова, что В.З. Партона приняли к нам на работу  по протекции министра химической промышленности Л.А. Костандова и что именно он способствовал переводу Владимира Залмановича из заочного вуза в престижный МИХМ как зятя своего номенклатурного коллеги. А это тогда дорогого стоило! Поэтому такое вызывающе - неэтичное поведение заведующего кафедрой высшей математики, с постоянными хвастливыми рассказами о контактах во властных структурах и вращении среди знаковых персон - академиков, космонавтов, партийных функционеров, соседей по дачному поселку-артистов Большого театра - ожидаемо вызывало к нему в педагогической михмовской корпорации некоторую настороженность и отчуждённость.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Изучение текста начальных глав выявило для меня незаурядное писательское мастерство Катерины Левинбук, ее явные способности  в конструировании фабулы романа и интриги повествования, в создании структуры диалогов и фраз, в выборе характеристик персонажей.  Наличие отменного вкуса гуманитария и чувства слова у автора проявились во многих аспектах разработки сюжета произведения большой литературной формы - многостраничного романа, за исключением, пожалуй,  наименования первой части книги: &amp;quot;ПРОЩАЙ, СОВОК!&amp;quot;&lt;br /&gt;
Видимо, в эмигрантской среде продолжают культивировать эту терминологическую единицу для выражения неприязни ко всему советскому. Пришедшее в быт и разговорную лексику из новорусского жаргона в антисоветском пароксизме 1990-х гг., самоуничижительное словцо &amp;quot;совок&amp;quot; ныне в России почти забыто. &amp;quot;Приросшая&amp;quot; к этому термину презрительно - издевательская интонация, ничего, кроме отторжения, у меня, как и у многих моих современников, не вызывает. Непонятно, почему и за что так непримиримо - пренебрежительно относится к советской действительности писательница, элитарная семья которой вполне удачно вписывалась в советский обиход и была, как говорят, &amp;quot;в шоколаде&amp;quot;?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В тексте обнаружились и другие эпизоды, не вызвавшие у меня сочувствия романистке в ее восторженном отношении к любым поступками отца. Например, упоминание о его скоротечной любовной связи с председательницей приемной комиссии иняза ради успешного поступления в вуз сестры. Или лёгкую готовность отменить лекцию для целого потока студентов МИХМа из-за желания навестить учительницу дочери в школе. Не думаю, чтобы такое было бы возможно в практике университетской жизни Европы, к которой профессор &amp;quot;Гордон&amp;quot; приобщился в 1990-х гг.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Пусть меня извинит Александра Левинбук, что мой отзыв о тексте отрывка из романа ее мамы получился, вопреки, видимо, ожиданиям, скорее проблематичным, нежели позитивным. Конечно же, полагалось бы отрецензировать весь роман, но у меня не возникло желания искать книгу, чтобы прочитать ее целиком. Однако, я уверен, что у этого произведения найдутся другие читатели, согласные с позицией его автора и хорошо помнящие ее отца, ушедшего из жизни более двадцати лет назад.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Отмечу, что ИД &amp;quot;Городец&amp;quot; выполнил работу над изданием компетентно, профессионально, в  традициях выпуска своих книг в пафосно-ярком современном дизайне. Хотелось бы пожелать издателям дождаться коммерческого успеха от реализации, как представляется, явно завышенного тиража романа в тысячу экземпляров.&lt;br /&gt;
&amp;lt;p align=right&amp;gt;Валерий Анатольевич ЛЮБАРТОВИЧ,&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
                                                                         заслуженный работник высшей школы РФ,&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
                                                                         декан, профессор и историограф МИХМа&amp;lt;/p&amp;gt;&lt;br /&gt;
P.S. Этот отзыв я предварительно показал двум ветеранам МИХМа, уважаемым в нашем сообществе за принципиальность общественной и жизненной позиции. Они высказали мне полную солидарность в приведенной выше оценке образа литературного персонажа &amp;quot; Гордона&amp;quot;, чей прототип ни у кого не вызвал сомнения.  Я получил предложение присоединить к отзыву и их подписи, от которого  посчитал уместным, не обижая своих коллег, с благодарностью отказаться.   В.Л.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Dz</name></author>	</entry>

	</feed>